我是一名高级景观设计师,也是OALA、CSLA、APALA和ASLA的正式成员。我热爱设计,对每一个项目都有一种新鲜的、前瞻性的、热情的能量。我对城市设计、场所营造、社区发展以及娱乐规划与设计有着浓厚的兴趣。我在每个项目中都受到与地方记忆的亲密关系、与环境的情感联系以及人们如何与景观互动的理解的驱动。我坚信景观设计师回馈社区、教育设计和专业是他们的机会和责任。我热衷于回馈社区。Seferian设计集团(SDG)成立于1992年,每个项目都有一个高度熟练和整合的景观设计师团队,促进合作和充满活力的设计方法。在可持续发展目标方面,我们的团队认为,我们所有工作的核心是相信我们可以做得更好,变得更好。通过设计,我们的目标是在我们在自然中的位置和自然在我们生活中的位置之间的关系上留下永久的印记。这就是为什么我们的团队设想、创造和设计生活空间。 Spaces that boldly and creatively connect us, our communities, and our environments. Our team has a shared commitment to excellence. We place strong emphasis on superior design knowledge, support, and teamwork. We challenge, inspire, and support each other. We are in a creative field, and working creatively is the act of turning new and imaginative ideas into reality. Our studio environment is fun, relaxed, and motivating. Our landscape architects are encouraged to explore their talents through education and community participation. SDG values our local sense of place, as well as a global consideration for sustainability and hope. We are firmly rooted within our community but always practice with a sense of global responsibility.
项目描述(500字):近200年来,皇后广场一直是剑桥市中心的中心。这个城市广场在城市的开放空间系统中形成了一个关键的链接,连接着东边的剑桥主街大桥和格兰德河,西边的纪念公园。这三个空间共同构成了城市身份的重要组成部分,并成为当地人和游客的地标。皇后广场不仅具有巨大的标志性和遗产价值,而且在剑桥的公民生活中也扮演着重要的角色,举办加拿大日和阵亡将士纪念日活动,将人们聚集在一起。然而,随着时间的推移,这个空间变得不那么受欢迎了,路面开裂,破旧的公用设施棚子定期被水淹没,影响了广场的核心部分戈尔百年喷泉的功能。修复该遗址是剑桥市的首要任务,尤其是因为皇后广场是格兰德河附近的重要公共空间之一。这使它成为“回归河流计划”的目标,该计划旨在加强与滨水区的联系,鼓励公民参与,提高剑桥居民和游客的生活质量。加拿大的百周年纪念也是一个重要的考虑因素——不仅加拿大150的资助使该项目成为可能,而且在百周年纪念喷泉首次建成50年后,它将具有适当的象征意义。该项目的主要目标是尊重广场的原始设计意图,同时提高场地的功能和美学。除了修复混凝土喷泉和更换表面和结构外,设计团队还通过控制等级和场地布局来增加行人的可达性和便利性。 Seat walls around the existing planting beds were re-shaped to create more open space for gathering, and dated benches were replaced, while other features like light standards and waste receptacles were refurbished. Existing heritage features like the Russian Gun, a Crimean War-era cannon donated to the City in 1864, and the Gore Centennial fountain dedication plaque were lined up with the existing Geodetic Survey of Canada benchmark, enhancing the Square’s strong east-west visual axis. Bands of exposed-aggregate concrete are used to define walkways and seating areas while echoing the fountain’s angular design. In addition, enhancing the functionality and heritage character of Queens Square, the project used small interventions to enhance sustainability during design and construction. For example, all existing trees on site were retained. This ensured that the many environmental benefits of mature urban trees were not lost but improved, as re-grading directed all run-off toward planting beds, where the water could be taken up by the trees or infiltrate into the ground. Other steps were taken to reduce transportation and waste, from the selection of a local contractor to the use of local materials and reuse of existing structures. The restored Queens Square is welcoming a new generation of Cambridge residents and visitors, offering a unique place meet, relax, learn about heritage, interact with water, or enjoy a civic event.
历史与遗产:皇后广场是剑桥最古老的公共空间之一,位于主街的尽头,格兰德大道以南。它可以追溯到1835年,很可能是在1816年欧洲人第一次在该地区定居后不久建造的。在这个时候,这个地区被称为Shade 's Mills,以一个早期定居者的名字命名。1825年,为了纪念苏格兰小说家、加拿大公司专员约翰·高尔特(John Galt),小镇的邮局建成后,这个名字就改成了高尔特。1973年,高尔特市与附近的其他三个社区合并成为剑桥市。经过所有这些迭代,皇后广场一直是社区的一个公民锚。在1885年皇后区广场的一幅画中,可以看到中央长老会教堂,与今天的位置相同。在它的塔尖对面矗立着商业大楼——今天的建筑是大Café和高尔特果汁公司的所在地。图片背景中的这座桥始建于1878年,取代了横跨格兰德河的一系列木桥,连接了高尔特市中心的东西两侧。1931年,这座桥被一座混凝土弓弦拱桥取代,至今仍矗立在那里。 Designated as a heritage bridge by the City of Cambridge in 1982, the Main Street Bridge is one of four similar structures built over the Grand River in the 1920s and 30s. This bridge is not only significant as a heritage structure in the context of the Galt’s historic downtown, but also as the first in a series of landmark spaces which continues through Queens Square and into Memorial Park. Memorial Park is located just west of Queens Square, across Grand Avenue. Though not as venerable as the Square itself, Memorial Park also has a long history in downtown Galt. The site was originally home to the Scott Opera House, built in 1899. When the theater burned down in 1928 the block was redeveloped as a park. In November of 1930, the Galt cenotaph was placed in the park, commemorating 239 soldiers from Galt who gave their lives in the First World War. After the Second World War, 137 more names were added to the front of the statue. In 1991, a second memorial was added to include the names of soldiers lost after 1954. Memorial Park remains vital in Cambridge today as a place of remembrance and contemplation. On holidays like Canada Day and Remembrance Day, Grand Avenue is closed and the Memorial Park joins with Queens Square to become one unified civic space, hosting events and activities. Queens Square’s civic and heritage value lies not only in its context but also in site elements, like the Russian Gun and Gore Fountain. The Russian Gun is one of several cannons taken from the City of Sevastopol, Russia, near the end of the Crimean War in 1855 by British troops. It was donated to the Town of Galt, which was at the time the largest town in Waterloo County, and was placed in Queens Square on December 2 of 1864. In 1910, the Imperial Order of the Daughters of the Empire replaced its wooden stand with a concrete base and added a plaque commemorating the Gun’s history. In 1967, to mark the 100th anniversary of Canada’s Confederation, Queens Square gained a new centerpiece. This fountain was donated by Gore Mutual Insurance Company, and designed by Mark Musselman McIntyre Architects. The fountain’s central feature is its concrete maple leaf symbol, based on the logo of the Canadian Centennial celebrations. Jets of water spring from each triangle of the maple leaf, which is surrounded by an angular pool. The square was redesigned to work with the new fountain, with planting beds and benches that reflect its angular forms. A plaque was also installed, identifying the fountain’s donor and year of construction. Since the 1830s, Queens Square has been the heart of historic downtown Cambridge. It is a key civic space, hosting community events and ceremonies, and also is used day-to-day for walking, sitting, and interacting with water and plants. Today, the square’s location across from the public library, as well as its proximity to the Grand River, facilitate frequent use and encourage passers-by to continue a local tradition and consider their town’s heritage.
城市设计背景:2014年,剑桥市长道格·克雷格(Doug Craig)宣布了一项名为“回归河流”的五年计划,该计划旨在促进基础设施项目,以改善城市滨水区。该计划旨在将城市生活的社会和经济焦点重新带回格兰德河和斯皮德河,并进一步扩展到剑桥原来三个社区的市中心核心区域;高尔特,赫斯珀勒和普雷斯顿。虽然这不是一个典型的城市设计计划,但“回归河流”倡议推动并资助了一些项目,这些项目将加强滨水区的连接,提高居民和游客的生活质量。在过去的四年里,它促成了许多重要的项目,包括皇后广场的修复。一些代表“回到河流”愿景的项目包括格兰德河上的新人行桥,以及将老高尔特邮局改造成公共图书馆。这座人行桥于2018年5月26日开放,横跨剑桥雕塑花园和方正角之间的格兰德河,这是该地区两个重要的公共空间。旧的高尔特邮局经过重新设计和扩建,成为加拿大第一个全数字图书馆。从新图书馆的观景平台上可以看到皇后广场。皇后广场地区对“回到河流”计划很重要,不仅因为它的历史意义,还因为它是格兰德河沿岸仅有的三个路人可以听到流水声的地区之一。 The existing concrete embankments along the river are significant and create visual and sensory distance between the water and people nearby. The presence of the Queens Square Fountain allows people to experience the calming and cooling effects of moving water, even though they are not able to interact directly with the river. Queens Square also provides excellent views of the Main Street Bridge, continuing this east-west line that binds downtown Galt together. Another factor that contributed to the redevelopment of Queens Square was the time – 2017, Canada’s Sesquicentennial Year – and the associated Canada 150 funding. The City of Cambridge was motivated to ensure that the Gore Centennial Fountain was redeveloped for Canada 150; not only was it fitting to have the re-opening 50 years later, but the Federal Government also provided nearly half of the project funding in grants, as long as it was constructed before the end of 2017. The combination of the Back to Rivers initiative and Canada 150 made the Queens Square Restoration a reality, demonstrating the importance of urban design planning in ensuring that great projects get built.
设计过程和施工阶段的主要挑战是在有限的场地范围内工作,并围绕各种不能改变的现有元素进行工作。对现有树木的考虑尤为重要;设计团队必须在为行人创造更多空间、重新分级和保护树根区域的需求之间取得平衡。现有的喷泉也保留了下来,只是进行了一些小的维修,以确保它仍然不漏水。另一个既是特征又是约束的站点元素是加拿大大地测量基准。这些混凝土标高标志被称为“基本基准”,从1926年开始在主要城市安装,作为全国范围内创建精确地图的努力的一部分。由于它们在今天仍然是精确数字测绘的重要参考,重要的是恢复不以任何方式干扰基准。重要的是要对场地进行广泛的重新分级——不仅一些斜坡太陡,无法舒适地接近,而且雨水径流正被引导到现有的公用设施棚里,导致它们泛滥。该区域的等级提高了,将新的径流引向柔和的景观区域,而不会干扰树木、基准或喷泉。俄罗斯枪和戈尔喷泉的纪念牌匾被转移,以改善视线,并仔细观察现有的场地用户,让设计团队改善流通和座位区域的供应。 Careful attention to existing conditions and awareness of the history of the site allowed Seferian Design Group to bring Queens Square into the 21st century, functionally and aesthetically, without breaking its connection to the past.
可持续性是设计团队和剑桥市的核心价值,确保皇后广场的修复以环保的方式进行是优先考虑的问题。空间的遗产特征在一定程度上限制了实施新的可持续技术的机会,但为了减少浪费和提高效率,对施工过程进行了管理。减少建筑废物可以同时满足可持续发展和遗产的目标,因为现有的结构和元素主要是修复和重复使用,而不是替换。现有的灯杆和废物容器被重新粉刷和重新安装,使它们免于填埋,并节省了制造新场地家具的能源、水和运输成本。现有广场的大小和形状也被保留,这意味着没有新的挖掘工程,很少有材料被丢弃在场外。凡是使用的新材料,都是就地取材的。该项目聘请了当地承包商进行建设,最大限度地减少了往返现场的行程,从而降低了车辆的排放。混凝土的沙子和骨料来自附近的采石场,而新的植物材料来自当地的苗圃,出于同样的原因。最后,低影响开发原则被用于指导场地的重新分级。排水模式将径流引向种植床,灌溉植被,过滤城市污染物,并允许雨水渗透回地下水位。 Finally, all the mature trees on site were retained in the new design. Mature urban street trees provide a variety of environmental benefits, including cooling the microclimate through shading and evapotranspiration; reducing stormwater runoff through interception and infiltration, and filtering any water that does run off; and sequestering carbon. Small, newly-planted trees take several years to provide these benefits, and many do not survive for very long in the harsh urban environment. Careful attention to the details on this project made it possible to complete construction effective and sustainably. This combination of reduced waste, transportation and urban runoff help make the restored Queens Square not only a heritage landmark but also a modern piece of Cambridge’s green infrastructure.